Мандри, винаходи і пригоди – це все про Жуля Верна!

Мандри, винаходи і пригоди – це все про Жуля Верна!

Хто з нас не чув про такі захопливі романи, як «П'ятнадцятирічний капітан», «Діти капітана Гранта» чи «Двадцять тисяч льє під водою»? Якщо Ти любиш мандри і пригоди, технічні винаходи й географічні цікавинки, то просто не зможеш відірватися від книг Жуля Верна – чудового французького письменника, одного з засновників жанру наукової фантастики.

15 т. 0

Хіба у дев'ятнадцятому столітті хтось міг подумати, що телебачення, літак чи підводний човен стануть реальністю? Ці винаходи жили на сторінках романів Жуля Верна і здавалися тільки плодом уяви письменника, проте автор не сумнівався: «Що б я не вигадав, усе це буде поступатися істині, бо настане час, коли досягнення науки перевершать силу вигадки».

Книги Жуля Верна

Книги Жуля Верна

У багатотомній серії «Незвичайні подорожі» Жуль Верн описав чи не всю земну кулю – природу різноманітних її куточків, тваринний і рослинний світ, традиції та звичаї багатьох народів, які населяють планету. Безлюдні острови, екзотичні країни, кругосвітні й навіть міжпланетні подорожі, морські хвилі та космічний пил – це все можна знайти у романах письменника, над якими він працював понад сорок років.

Жуль Верн. П'ятнадцятирічний капітан

Обкладинка книги «П'ятнадцятирічний капітан»

Жуль Верн невтомно писав про подорожі, та чи знаєш Ти, що в 11 років він пообіцяв своїм батькам ніколи не подорожувати? Це сталося після того, як одного літнього ранку 1839 року хлопець потайки пішов з дому і найнявся юнгою на шхуну, яка вирушила до Індії. Батьки наздогнали його і повернули додому, та після того Жуль ще довго міг мандрувати тільки у мріях і разом з персонажами власних творів.

Жуль Верн. Діти капітана Гранта

Обкладинка книги «Діти капітана Гранта»

До речі, Жуль Верн був особисто знайомий з українською письменницею – Марко Вовчок (справжнє ім'я – Марія Олександрівна Вілінська), яку вважав бездоганним знавцем французької. Саме вона першою познайомила українського читача з цим дивовижним автором, переклавши на українську та російську мови 15 пригодницьких та науково-фантастичних романів Жуля Верна. 

Українська письменниця Марко Вовчок – перекладачка книг Жуля Верна

Марко Вовчок – українська перекладачка Жуля Верна

Помітили орфографічну помилку? Виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Рейтинг

15 т. 0

оцінити публікацію

Додатив замітки

Мандри, винаходи і пригоди – це все про Жуля Верна!

Щоб залишити коментар   авторизуйтесь

Коментарі:

Немає результатів.